• David and Hélène
    • About - A propos
    • David teaches guitar
    • Hélène Nicole Richard
  • Concerts
    • Jazz and French Chanson
    • Home Concerts - Concert en maison
    • Concerts in Churches and Venues - Concerts en églises et salles
    • Concerts Francophones - Bilingues
    • Christmas and Mardi Gras
  • Songs - Chansons
    • All Are One - Tout au creux de toi et moi
    • Aujourd'hui
    • C’est ma Céline
    • Crois en toi - Believe in Yourself
    • Exil - This game
    • Faith Song
    • Framboise
    • I've Got a Thing
    • Je m’aime un peu beaucoup
    • Je t’aime plus que si j’t’aimais
    • Kindness - Tendresse
    • L'autobus - The Bus Song
    • La langue de ma mère
    • Lazy, Rainy, Do-Nuthin’ Day
    • L’enfant aux cymbales (cover)
    • Les gens qui meurent
    • Mitaines en minou doux
    • Naïve
    • One Drop of Water
    • Prendre une marche sous les étoiles
    • Répète 6 fois
    • Something Soft
    • Un million de chansons
    • Une autre première fois - Another Very First Time
    • Une petite goutte d’eau
    • Unite People
    • Water Is Wide (cover)
    • Wayfaring Stranger (cover)
    • We'll Never Walk Alone
    • Where Are You? - Où es-tu ?
    • Won't Let You Go
    • We’re in the Pruning Cycle
    • (The Pruning Song)
  • Boutique - Store
    • Politique vie privée - Privacy Policy
    • New Release - Nouveauté
    • Albums (Digital and Physical)
    • Books - Livres
  • Jeune public - Young Audience
    • Earth Day - Jour de la terre
    • Fall 2026 Tour Calendar
    • Elementary Schools - Écoles élémentaires
    • Songwriting Workshop 'This is my song' - Atelier d'écriture 'C'est ma chanson'
    • Secondary schools - Écoles secondaires
    • A word from Hélène Nicole - Mot d'Hélène Nicole
    • Testimonials - Témoignages
  • Tip jar
  • Show Dates - Dates de concerts
    • French Music Afternoon in Deep Cove June 24 • Live Acoustic Concert • Everyone Welcome

  • David and Hélène
    • About - A propos
    • David teaches guitar
    • Hélène Nicole Richard
  • Concerts
    • Jazz and French Chanson
    • Home Concerts - Concert en maison
    • Concerts in Churches and Venues - Concerts en églises et salles
    • Concerts Francophones - Bilingues
    • Christmas and Mardi Gras
  • Songs - Chansons
    • All Are One - Tout au creux de toi et moi
    • Aujourd'hui
    • C’est ma Céline
    • Crois en toi - Believe in Yourself
    • Exil - This game
    • Faith Song
    • Framboise
    • I've Got a Thing
    • Je m’aime un peu beaucoup
    • Je t’aime plus que si j’t’aimais
    • Kindness - Tendresse
    • L'autobus - The Bus Song
    • La langue de ma mère
    • Lazy, Rainy, Do-Nuthin’ Day
    • L’enfant aux cymbales (cover)
    • Les gens qui meurent
    • Mitaines en minou doux
    • Naïve
    • One Drop of Water
    • Prendre une marche sous les étoiles
    • Répète 6 fois
    • Something Soft
    • Un million de chansons
    • Une autre première fois - Another Very First Time
    • Une petite goutte d’eau
    • Unite People
    • Water Is Wide (cover)
    • Wayfaring Stranger (cover)
    • We'll Never Walk Alone
    • Where Are You? - Où es-tu ?
    • Won't Let You Go
    • We’re in the Pruning Cycle
    • (The Pruning Song)
  • Boutique - Store
    • Politique vie privée - Privacy Policy
    • New Release - Nouveauté
    • Albums (Digital and Physical)
    • Books - Livres
  • Jeune public - Young Audience
    • Earth Day - Jour de la terre
    • Fall 2026 Tour Calendar
    • Elementary Schools - Écoles élémentaires
    • Songwriting Workshop 'This is my song' - Atelier d'écriture 'C'est ma chanson'
    • Secondary schools - Écoles secondaires
    • A word from Hélène Nicole - Mot d'Hélène Nicole
    • Testimonials - Témoignages
  • Tip jar
  • Show Dates - Dates de concerts
    • French Music Afternoon in Deep Cove June 24 • Live Acoustic Concert • Everyone Welcome

Mitaines en minou doux

Mitaines en minou doux
Paroles et Musique: Hélène Nicole Richard

Il lui a demandé c'qu’elle voulait en cadeau
Elle y a pensé puis a lâché le morceau
Ce que j’aimerais je te le jure, le cadeau parfait
C’est que tu ailles au centre d’achat, vas-y pour moi

Va t’acheter des mitaines en minou doux
Et reviens vite vite, reviens-t’en chez nous
J'vais t’attendre sur mon lit, déshabillée
Pour ma fête caresse moi de la tête aux pieds
Ouu ouu ouu ouu ou ou ou
De la tête aux pieds

Elle me raconta l’autre jour, c’était la première fois
Qu’elle osait raconter son histoire de vive voix
L’histoire de la fois où elle avait enfin osé
Demander à son homme de l’exaucer

Va t’acheter des mitaines en minou doux
Et reviens vite vite, reviens-t’en chez nous
J'vais t’attendre sur mon lit, déshabillée
Pour ma fête caresse moi de la tête aux pieds
Ouu ouu ouu ouu ou ou ou
De la tête aux pieds

Dis‑moi, dis‑moi, mon amie, que s’est‑il passé ?
Est‑il allé les acheter, t’a‑t‑il caressée ?
S’il te plaît dis‑moi que ça existe, un homme comme ça
Un homme que je pourrais envoyer au centre d’achats

Va t’acheter des mitaines en minou doux
Et reviens vite vite, reviens‑t’en chez nous
J'vais t’attendre sur mon lit, déshabillée
Pour ma fête caresse‑moi de la tête aux pieds
Ouu ouu ouu ouu ou ou ou
De la tête aux pieds

Pont :
Que s’est‑il vraiment passé ? Je n’vous le dis pas
Certainement que ça existe, un homme comme ça
En attendant qu’il se montre le bout du nez
Moi je m’emmène (pause) magasiner

Va t’acheter des mitaines en minou doux
Et reviens vite vite, reviens‑t’en chez nous
J'vais t’attendre sur mon lit, déshabillée
Pour ma fête caresse‑moi de la tête aux pieds
Ouu ouu ouu ouu ou ou ou
De la tête aux pieds

Soft Mittens
Words & Music: Hélène Nicole Richard

He asked her what she wanted as a gift
She thought for a moment, then she spoke
"What I’d like, I swear, the perfect gift
Is for you to go to the mall and do this for me"

Go buy yourself some soft mittens
And come back quickly, come back home
I’ll be waiting for you on my bed, undressed
For my birthday, caress me from head to toe
Ouu ouu ouu ouu ou ou ou ou
From head to toe

She told me about it the other day, for the first time
She dared to tell her story out loud
The story of the time she finally dared
To ask her man to grant her this wish

Go buy yourself some soft mittens
And come back quickly, come back home
I’ll be waiting for you on my bed, undressed
For my birthday, caress me from head to toe
Ouu ouu ouu ouu ou ou ou ou
From head to toe

Tell me, tell me, my friend, what happened?
Did he go and buy them? Did he caress you?
Please tell me this can exist, a man like that
A man I could send to the mall

Go buy yourself some soft mittens
And come back quickly, come back home
I’ll be waiting for you on my bed, undressed
For my birthday, caress me from head to toe
Ouu ouu ouu ouu ou ou ou ou
From head to toe

Bridge:
What really happened? I won’t tell you
Of course it can exist, a man like that
While I wait for him to show up, to stick his nose out
I’ll take myself (pause) shopping

Go buy yourself some soft mittens
And come back quickly, come back home
I’ll be waiting for you on my bed, undressed
For my birthday, caress me from head to toe
Ouu ouu ouu ouu ou ou ou ou
From head to toe

Contact us - Contactez-nous: 

David and Hélène: duo@lavieensemble. com

437-433-0096

Politique de vie privée - Privacy policy

Some images ©

  • Log out