• David and Hélène
    • About - A propos
    • David teaches guitar
    • Hélène Nicole Richard
  • Concerts
    • Jazz and French Chanson
    • Home Concerts - Concert en maison
    • Concerts in Churches and Venues - Concerts en églises et salles
    • Concerts Francophones - Bilingues
    • Christmas and Mardi Gras
  • Songs - Chansons
    • All Are One - Tout au creux de toi et moi
    • Aujourd'hui
    • C’est ma Céline
    • Crois en toi - Believe in Yourself
    • Exil - This game
    • Faith Song
    • Framboise
    • I've Got a Thing
    • Je m’aime un peu beaucoup
    • Je t’aime plus que si j’t’aimais
    • Kindness - Tendresse
    • L'autobus - The Bus Song
    • La langue de ma mère
    • Lazy, Rainy, Do-Nuthin’ Day
    • L’enfant aux cymbales (cover)
    • Les gens qui meurent
    • Mitaines en minou doux
    • Naïve
    • One Drop of Water
    • Prendre une marche sous les étoiles
    • Répète 6 fois
    • Something Soft
    • Un million de chansons
    • Une autre première fois - Another Very First Time
    • Une petite goutte d’eau
    • Unite People
    • Water Is Wide (cover)
    • Wayfaring Stranger (cover)
    • We'll Never Walk Alone
    • Where Are You? - Où es-tu ?
    • Won't Let You Go
    • We’re in the Pruning Cycle
    • (The Pruning Song)
  • Boutique - Store
    • Politique vie privée - Privacy Policy
    • New Release - Nouveauté
    • Albums (Digital and Physical)
    • Books - Livres
  • Jeune public - Young Audience
    • Earth Day - Jour de la terre
    • Fall 2026 Tour Calendar
    • Elementary Schools - Écoles élémentaires
    • Songwriting Workshop 'This is my song' - Atelier d'écriture 'C'est ma chanson'
    • Secondary schools - Écoles secondaires
    • A word from Hélène Nicole - Mot d'Hélène Nicole
    • Testimonials - Témoignages
  • Tip jar
  • Show Dates - Dates de concerts
    • French Music Afternoon in Deep Cove June 24 • Live Acoustic Concert • Everyone Welcome

  • David and Hélène
    • About - A propos
    • David teaches guitar
    • Hélène Nicole Richard
  • Concerts
    • Jazz and French Chanson
    • Home Concerts - Concert en maison
    • Concerts in Churches and Venues - Concerts en églises et salles
    • Concerts Francophones - Bilingues
    • Christmas and Mardi Gras
  • Songs - Chansons
    • All Are One - Tout au creux de toi et moi
    • Aujourd'hui
    • C’est ma Céline
    • Crois en toi - Believe in Yourself
    • Exil - This game
    • Faith Song
    • Framboise
    • I've Got a Thing
    • Je m’aime un peu beaucoup
    • Je t’aime plus que si j’t’aimais
    • Kindness - Tendresse
    • L'autobus - The Bus Song
    • La langue de ma mère
    • Lazy, Rainy, Do-Nuthin’ Day
    • L’enfant aux cymbales (cover)
    • Les gens qui meurent
    • Mitaines en minou doux
    • Naïve
    • One Drop of Water
    • Prendre une marche sous les étoiles
    • Répète 6 fois
    • Something Soft
    • Un million de chansons
    • Une autre première fois - Another Very First Time
    • Une petite goutte d’eau
    • Unite People
    • Water Is Wide (cover)
    • Wayfaring Stranger (cover)
    • We'll Never Walk Alone
    • Where Are You? - Où es-tu ?
    • Won't Let You Go
    • We’re in the Pruning Cycle
    • (The Pruning Song)
  • Boutique - Store
    • Politique vie privée - Privacy Policy
    • New Release - Nouveauté
    • Albums (Digital and Physical)
    • Books - Livres
  • Jeune public - Young Audience
    • Earth Day - Jour de la terre
    • Fall 2026 Tour Calendar
    • Elementary Schools - Écoles élémentaires
    • Songwriting Workshop 'This is my song' - Atelier d'écriture 'C'est ma chanson'
    • Secondary schools - Écoles secondaires
    • A word from Hélène Nicole - Mot d'Hélène Nicole
    • Testimonials - Témoignages
  • Tip jar
  • Show Dates - Dates de concerts
    • French Music Afternoon in Deep Cove June 24 • Live Acoustic Concert • Everyone Welcome

L’enfant aux cymbales (cover)

L’enfant aux cymbales 
Musique: Jesu, Joy of Man’s Desiring – Bach
Paroles : Eddy Marney

Dans les rues de Rio un enfant s'émerveille
En voyant, défiler sous ses yeux
Le cortège OR ET bleu
Des fanfares en livrée de soleil.
Oubliant ses habits, ses pieds nus,
Dans ses rêves éperdus
Il se prend pour un roi, conduisant le sabbat.

Au milieu des cymbales, des feux de Bengale,
Les cieux pleins d'étoiles, les yeux pleins de fleurs,
Dans le cœur de la fête, il jette son cœur.
Dans les rues de Rio un enfant tend ses mains en chantant
Et devient le copain de tous les musiciens.

Au milieu des cymbales, des feux de Bengale,
Les cieux pleins d'étoiles, les yeux pleins de fleurs,
Dans le cœur de la fête, il jette son cœur.
Dans les rues de Rio, un enfant vit son rêve. En marchant
Il se prend pour un roi conduisant le sabbat.

Et bientôt un enfant, dix enfants, mille enfants l'accompagnent
En jouant des cymbales, en entrant dans le bal,
En dansant sous deux arches de fleurs.
Et l'enfant qui sourit à plein feu se nourrit de chansons
Comme font tous les anges oubliés du Bon Dieu.

Au milieu des cymbales, des feux de Bengale,
Les cieux pleins d'étoiles, les yeux pleins de fleurs,
Dans le cœur de la fête, il jette son cœur.
Dans les rues de Rio un enfant disparaît dans la nuit
Et bientôt sur un banc il s'endort en rêvant

D'un million de cymbales, de feux de Bengale,
De fleurs et d'étoiles, d'étoiles et de fleurs,
C'est le cœur de la fête qui dort dans son cœur.
Dans les rues de Rio un enfant s'émerveille en rêvant
Comme une fleur de faubourg au soleil de l'amour.

 


 

The Child with the Cymbals
Jesu, Joy of Man’s Desiring – Bach
Lyrics by Eddy Marnay – Translated to English

In the streets of Rio, a child is filled with wonder
As he watches pass before his eyes
The gold and blue parade
Of brass bands dressed in sunlight.
Forgetting his clothes, his bare feet,
Lost in his dreams,
He imagines he’s a king, leading the celebration.

Amid the cymbals, the sparklers,
Skies full of stars, eyes full of flowers,
At the heart of the festival, he throws in his heart.
In the streets of Rio, a child reaches out singing
And becomes the friend of all the musicians.

Amid the cymbals, the sparklers,
Skies full of stars, eyes full of flowers,
At the heart of the festival, he throws in his heart.
In the streets of Rio, a child lives his dream. As he walks,
He imagines he’s a king, leading the celebration.

And soon one child, ten children, a thousand children join him,
Playing cymbals, entering the dance,
Dancing under two arches of flowers.
And the child, smiling with all his light, feeds on songs,
Just like the forgotten angels of the Good Lord.

Amid the cymbals, the sparklers,
Skies full of stars, eyes full of flowers,
At the heart of the festival, he throws in his heart.
In the streets of Rio, a child disappears into the night,
And soon, on a bench, he falls asleep dreaming

Of a million cymbals, of sparklers,
Of flowers and stars, stars and flowers —
It’s the heart of the festival that sleeps in his heart.
In the streets of Rio, a child marvels as he dreams,
Like a flower from the outskirts in the sunlight of love

Contact us - Contactez-nous: 

David and Hélène: duo@lavieensemble. com

437-433-0096

Politique de vie privée - Privacy policy

Some images ©

  • Log out